Programa de la sesión de otoño de Apistoria en Azuqueca

Programme de la session d'automne d'Apistoria dans Azuqueca

Communications  

Program of the autumn session of Apistoria in Azuqueca

Session du 10 au 14novembre 2006

Azuqueca de Henarés

Traduit par  Bernard Schaub

Vendredi 10 novembre 2006

            A partir de 17h00. Accueil des participants à l’hôtel Alcor à Azuqueca.

Samedi 11 novembre

            10h00. Maison de l’apiculture (Aula Apícola) d'Azuqueca

ouverture officielle de la session d’automne

Inauguration de la presse à cire

Inauguration officielle des nouveaux locaux du musée d’apiculture

(EMAM : Ecomuseo Municipal de las Apiculturas del Mundo)

Visite guidée des installations (3 expositions apicoles)

13h30. Déjeuner en groupe.

De 16h00 à 19h00. Maison de la culture d'Azuqueca

Communications (3) et débats

Soirée libre 

Dimanche 12 novembre

            De 10h00 à 14h00. Maison de la culture d'Azuqueca

            Suite des communications (3+4 libres)

            14h00. Clôture officielle de la session

14h30. Déjeuner en groupe

16h00. Soirée libre.

Une visite de Guadalajara (capitale de la Province située à 12 km) sera organisée (déplacement au moyen des véhicules personnels) 

Lundi 13 novembre

9h00. Départ en autocar pour Madrid

Visite du rucher Del Capricho (Abejero del Capricho) situé dans le parc de la famille OSUNA (Jardins de Los OSUNA).

13h30. Déjeuner probablement à Bajaras. (aéroport de Madrid)

Retour à Azuqueca par la vieille ville universitaire de Alcalá de Henares avec visite touristique (ville natale de Cervantès).

 Mardi 14 novembre

8h00. Départ en autobus pour Tolède

13h30. déjeuner sur place (à Tolède)

Retour à Azuqueca vers 17h00. Fin des activités accompagnées

 Des propositions d’itinéraires apicoles au travers des zones voisines de las Serrenias, del Señorio de Molina et de la Alcarria seront remis aux participants qui désireraient les suivre.      

 

  Nota: La asistencia a las charlas y exposiciones está abierta a cualquier persona interesada en asistir de forma completamente gratuita.

Note: L'assistance aux communications et aux expositions est ouvert

gratuitement à toute personne intéressée.

Note: The attendance to the communications and exhibitions is open

 to any person interested  completely free.